Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 37

वैरोचनेश्वरं लिंगं स्वलीनात्पुरतः स्थितम् । तदुत्तरे बलीशं च महाबलविवर्धनम्

vairocaneśvaraṃ liṃgaṃ svalīnātpurataḥ sthitam | taduttare balīśaṃ ca mahābalavivardhanam

స్వలీనా ముందర వైరోచనేశ్వర నామ లింగం స్థితమై ఉంది. దాని ఉత్తరాన మహాబలాన్ని వర్ధింపజేసే బలీశ నామ లింగం ఉంది.

वैरोचनेश्वरम्Vairocaneśvara (name of the liṅga)
वैरोचनेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवैरोचन-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वैरोचनस्य ईश्वरः)
लिङ्गम्liṅga (Śiva emblem)
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
स्वलीनात्from Svalīna (place/person-name)
स्वलीनात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeAdjective
Rootस्व-लीन (कृदन्त; √ली (लीङ्/श्लेषणे) + क्त)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; ‘स्वलीन’ = स्वयम् लीनः (self-merged/absorbed)
पुरतःin front
पुरतः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरतः (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक-अव्यय (adverb of place)
स्थितम्situated/placed
स्थितम्:
Kriya-vishesana (Predicate adjective/क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Root√स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
तदुत्तरेto its north / in the northern side of that
तदुत्तरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद्-उत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; तत्पुरुषः (तस्य उत्तरः)
बलीशम्Balīśa (name of the liṅga)
बलीशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबलि-ईश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (बल्याः/बलिनः ईश्वरः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
महाबलविवर्धनम्increasing great strength
महाबलविवर्धनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा-बल-विवर्धन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (महद् बलं विवर्धयति इति)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Vairocaneśvara-liṅga; Balīśa-liṅga (near Svalīnā)

Type: kshetra

Scene: A pilgrim stands before a small stone liṅga shrine labeled Vairocaneśvara, with another shrine to the north labeled Balīśa; narrow Kāśī lanes, lamps, and garlands indicate a dense sacred quarter.

V
Vairocaneśvara
S
Svalīnā
B
Balīśa
K
Kāśī (implied)

FAQs

Kāśī is mapped as a living sacred landscape where specific Śiva-liṅgas confer distinct blessings, here especially the increase of spiritual and bodily strength.

The shrines of Vairocaneśvara and Balīśa in Kāśī, located in relation to the spot named Svalīnā.

No explicit rite is stated; the verse primarily gives sacred location and the fruit (strength-increase) associated with Balīśa.