Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 59

इति दुर्वाससो वाक्यं श्रुत्वा देवस्त्रिलोचनः । अतीव तुषितो जातः काशीस्तवन लब्धमुत्

iti durvāsaso vākyaṃ śrutvā devastrilocanaḥ | atīva tuṣito jātaḥ kāśīstavana labdhamut

దుర్వాసుని ఈ వాక్యాలు విని త్రినేత్రుడు దేవుడు అత్యంత సంతోషించాడు; కాశీ స్తవనమనే స్తోత్రం అతనికి లభించింది.

itithus
iti:
Sambandha (Quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात (quotative particle)
durvāsasaḥof Durvāsas
durvāsasaḥ:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdurvāsas (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (masc. gen. sg.)
vākyamstatement/words
vākyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvākya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (neut. acc. sg.)
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Kriya (Action—prior/क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया (having heard)
devaḥthe god (Śiva)
devaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (masc. nom. sg.)
trilocanaḥthree-eyed (one)
trilocanaḥ:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Roottri + locana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; त्रि-लोचनः=three-eyed (masc. nom. sg.)
atīvaexceedingly
atīva:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatīva (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), अतिशयार्थे (exceedingly)
tuṣitaḥpleased
tuṣitaḥ:
Karta (Predicate nominal/कर्ता)
TypeVerb
Roottuṣ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (masc. nom. sg.)
jātaḥbecame
jātaḥ:
Kriya (Result state/क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘जातः’ = became (masc. nom. sg.)
kāśīstavanapraise of Kāśī
kāśīstavana:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkāśī + stavana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; काशी-स्तवनम्=Kāśī-praise (neut. sg.)
labdhamobtained
labdham:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootlabh (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (neut. sg.); ‘obtained/received’
ut(particle)
ut:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootut (अव्यय)
Formउपसर्ग/निपात; पाठभेद-सूचक (likely enclitic/particle; sense: up/utterly)

Skanda (narrating to Agastya, per Kāśīkhaṇḍa convention)

Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)

Type: kshetra

Scene: Sage Durvāsas speaks a powerful praise of Kāśī; Śiva (Trilocana) listens, eyes softened with joy, granting inner assent as the city’s sanctity glows behind them.

D
Durvāsas
Ś
Śiva
T
Trilocana
K
Kāśī

FAQs

Praise of Kāśī is itself a powerful devotional act that delights Śiva.

Kāśī (Vārāṇasī), celebrated through a formal stavana (hymn of praise).

Implicitly, stavana/stotra—devotional praise of Kāśī as a meritorious practice.