Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 41

संप्राप्य तन्महापीठं स्वर्गलोकादिहागतः । आनंदकानने दिव्यं तताप विपुलं तपः

saṃprāpya tanmahāpīṭhaṃ svargalokādihāgataḥ | ānaṃdakānane divyaṃ tatāpa vipulaṃ tapaḥ

ఆ మహాపీఠమును చేరి—స్వర్గలోకమునుండి ఇక్కడికి వచ్చినవాడు—ఆనందకాననములో దివ్యమగు విపుల తపస్సు చేసెను.

सम्प्राप्यhaving reached
सम्प्राप्य:
Purvakala-kriya (Absolutive/पूर्वक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootसम्-प्र-आप् (धातु) + ल्यप् (कृत्-प्रत्यय)
Formकृदन्त-अव्यय (क्त्वान्त/ल्यबन्त अव्यय; gerund), पूर्वकालिक क्रिया (‘having reached’)
तन्महापीठम्that great sacred seat
तन्महापीठम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतत्-महा-पीठ (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म; समासः (‘तत्’ + ‘महापीठ’)
स्वर्गलोकात्from the heavenly world
स्वर्गलोकात्:
Apadana (Source/अपा‍दान)
TypeNoun
Rootस्वर्ग-लोक (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; अपादान (ablative: ‘from’); समासः (‘स्वर्गस्य लोकः’)
इहhere
इह:
Desha-adhikarana (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (adverb: ‘here’)
आगतःhaving come
आगतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआ-गम् (धातु) + क्त (कृत्-प्रत्यय)
Formकृदन्त (भूतकर्मणि क्त; past participle used actively), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि-प्रयोगे कर्ता
आनन्दकाननेin the grove of bliss (Ānandakānana)
आनन्दकानने:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआनन्द-कानन (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण; समासः (‘आनन्दस्य काननम्’)
दिव्यम्divine
दिव्यम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; तपः-विशेषण
ततापperformed (austerity)/did penance
तताप:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootतप् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
विपुलम्abundant/great
विपुलम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविपुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; तपः-विशेषण
तपःausterity, penance
तपः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म

Skanda (narration to Agastya, inferred from Kāśī Khaṇḍa context)

Tirtha: Mahāpīṭha in Ānandakānana (Kāśī)

Type: kshetra

Listener: Not explicit in the excerpt

Scene: A divine grove—Ānandakānana—filled with flowering trees and shrine silhouettes; the sādhaka, said to have come from Svarga, sits in firm posture performing tapas near the great pīṭha, surrounded by quiet radiance.

M
Mahāpīṭha
S
Svargaloka
Ā
Ānandakānana
K
Kāśī (context)

FAQs

Even those of celestial origin seek fulfillment through tapas at Kāśī’s sacred seats—discipline in a holy place magnifies spiritual results.

Ānandakānana of Kāśī and the associated mahāpīṭha (contextually connected with Pañcamudrā), portrayed as a powerhouse for tapas and siddhi.

Tapas (austerity/penance) undertaken at the mahāpīṭha within Ānandakānana.