Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 5

तिस्रस्तु संगतास्तत्र स्रोतस्विन्यो घटोद्भव । तिस्रः कल्मषहारिण्यो दक्षिणे हि त्रिलोचनात्

tisrastu saṃgatāstatra srotasvinyo ghaṭodbhava | tisraḥ kalmaṣahāriṇyo dakṣiṇe hi trilocanāt

హే ఘటోద్భవా (అగస్త్యా)! అక్కడ మూడు ప్రవాహాలు సంగమిస్తాయి—మూడూ కల్మషహారిణులు—అవి త్రిలోచనుని దక్షిణ భాగంలోనే ఉన్నాయి.

तिस्रःthree
तिस्रः:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्याप्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; संख्यावाचक-विशेषण (qualifying स्रोतस्विन्यः)
तुindeed
तु:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अन्वयार्थक-निपात (but/indeed)
संगताःjoined, met
संगताः:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसंगत (कृदन्त; सम् + √गम् (धातु))
Formकृदन्त (क्त); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (स्रोतस्विन्यः)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक
स्रोतस्विन्यःrivers, flowing streams
स्रोतस्विन्यः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootस्रोतस्विनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
घटोद्भवO Pot-born one (Agastya)
घटोद्भव:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootघट + उद्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; बहुव्रीहिः (घटात् उद्भवः यस्य)
तिस्रःthree
तिस्रः:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्याप्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; संख्यावाचक-विशेषण (qualifying कल्मषहारिण्यः/नद्यः)
कल्मषहारिण्यःremoving sin/impurity
कल्मषहारिण्यः:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootकल्मष + हारिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; उपपद-तत्पुरुषः (कल्मषं हरति इति)
दक्षिणेon the south (side)
दक्षिणे:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन; दिशावाचक
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
त्रिलोचनात्from the Three-eyed one (Śiva)
त्रिलोचनात्:
Apadana (Source/From)
TypeNoun
Rootत्रि + लोचन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/ablative), एकवचन; बहुव्रीहिः (त्रीणि लोचनानि यस्य)

Skanda

Tirtha: Tri-srotas-saṅgama (south of Trilocana)

Type: sangam

Listener: Agastya (Ghaṭodbhava)

Scene: Three clear streams converge near the southern side of a Śiva shrine; the confluence glows as pilgrims gather water and prepare for ablutions.

A
Agastya (Ghaṭodbhava)
T
Trilocana (Śiva)
T
Three streams (unnamed here)

FAQs

Sacred geography is also sacred hydrology: tīrtha-waters are celebrated as sin-removing when connected to Śiva’s presence.

Virajā-pīṭha region in Kāśī, described with a three-stream confluence near (south of) Trilocana.

Not explicit in this verse, but the confluence description implies snāna and tīrtha-sevā as the intended practice.