Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 95

स्वर्धुन्याः पश्चिमे तीरे नत्वा दशहरेश्वरम् । न दुर्दशामवाप्नोति पुमान्पुण्यतमः क्वचित्

svardhunyāḥ paścime tīre natvā daśahareśvaram | na durdaśāmavāpnoti pumānpuṇyatamaḥ kvacit

దివ్య గంగ పశ్చిమ తీరంలో దశహరేశ్వరునికి నమస్కరించిన పరమ పుణ్యవంతుడు ఎప్పుడూ దుర్దశను పొందడు।

स्वर्धुन्याःof the Svardhunī (Ganges)
स्वर्धुन्याः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्वर्धुनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
पश्चिमेon the western
पश्चिमे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपश्चिम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (तीरे)
तीरेon the bank
तीरे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
नत्वाhaving bowed
नत्वा:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनम् (धातु) + क्त्वा (अव्यय-कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
दशहरेश्वरम्Lord Daśahareśvara
दशहरेश्वरम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदशहरा-ईश्वर (प्रातिपदिक; घटकाः: दशहरा + ईश्वर)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (दशहरायाः ईश्वरः)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
दुर्दशाम्misfortune/bad condition
दुर्दशाम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदुर्दशा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
अवाप्नोतिattains
अवाप्नोति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअव-आप् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पुमान्a man
पुमान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुमांस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पुण्यतमःmost meritorious
पुण्यतमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्यतम (प्रातिपदिक; पुण्य + तमप्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अतिशय-विशेषणम् (superlative), विशेषणम् (पुमान्)
क्वचित्ever/at any time
क्वचित्:
Kriya-viseshana (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootक्वचित् (अव्यय)
Formकाल/देशवाचक-अव्यय (indefinite adverb: ever/at any time)

Skanda

Tirtha: Daśahareśvara

Type: ghat

Scene: A devotee on the west bank of Gaṅgā bows to a small riverside Śiva shrine labeled Daśahareśvara; behind him, symbols of misfortune (dark clouds, broken cartwheel) disperse into clear light.

S
Svardhunī (Gaṅgā)
D
Daśahareśvara
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

Reverence to Śiva at a Gaṅgā-bank shrine in Kāśī is taught as a shield of dharmic fortune, preventing downfall into adversity.

Daśahareśvara shrine on the western bank of the Gaṅgā (Svardhunī) within the Kāśī sacred region.

Namaskāra (bowing/salutation) to Daśahareśvara at the Gaṅgā’s western bank.