तस्यास्तु सा भवेद्दासी पराजीयेत या यया । अस्मिन्पणे इमाः सर्वाः सख्यः साक्षिण्य एव नौ
tasyāstu sā bhaveddāsī parājīyeta yā yayā | asminpaṇe imāḥ sarvāḥ sakhyaḥ sākṣiṇya eva nau
ఎవరు ఎవరి చేత ఓడిపోతారో, వారు ఆమె దాసిగా ఉండాలి. ఈ పందెంలో ఇక్కడున్న ఈ సఖులందరూ మన ఇద్దరికీ సాక్షులుగా ఉండాలి.
Kadrū
Listener: Kāśī-mahātmya audience
Scene: Kadrū declares the terms: the defeated becomes a servant; a circle of female companions stand as witnesses, creating a formal, almost juridical scene.
Binding oneself through prideful wagers can lead to bondage and humiliation; dharma counsels restraint and humility.
No specific tīrtha is named in this verse.
None.