या भर्तारं परित्यज्य रहश्चरति दुर्मतिः । उलूकी जायते क्रूरा वृक्षकोटरशायिनी
yā bhartāraṃ parityajya rahaścarati durmatiḥ | ulūkī jāyate krūrā vṛkṣakoṭaraśāyinī
భర్తను విడిచిపెట్టి రహస్యంగా తిరిగే దుర్మతి స్త్రీ క్రూరమైన ఆడ గుడ్లగూబగా పునర్జన్మించి, చెట్ల బొరియల్లో నిద్రిస్తుంది.
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A shadowed forest edge at dusk: a woman moving furtively away from a household; in the next vignette, a fierce she-owl (ulūkī) perched at a tree hollow, embodying the karmic transformation.
It warns that betrayal and secret misconduct against household dharma lead to painful karmic consequences.
No specific tīrtha is mentioned in this verse.
None; it is a karmic warning rather than a ritual instruction.