Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 19

संत्युपायाः सहस्रं तु मुक्तये न तथा मुने । हेलयैषा यथा दद्यान्निर्वाणं मणिकर्णिका

saṃtyupāyāḥ sahasraṃ tu muktaye na tathā mune | helayaiṣā yathā dadyānnirvāṇaṃ maṇikarṇikā

ఓ మునీ! ముక్తికి వేల ఉపాయాలు ఉన్నా, ఇలాంటిది లేదు; మణికర్ణిక అయితే అలసత్వమాత్రంతోనూ నిర్వాణం (మోక్షం) ప్రసాదిస్తుంది.

सन्तिthere are
सन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान/Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद — Present, 3rd person, Plural
उपायाःmeans/ways
उपायाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउपाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Nominative, Plural
सहस्रम्a thousand
सहस्रम्:
Visheshana (Quantifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; संख्यावाचक — Neuter, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अन्वयार्थक-निपात (but/indeed) — Particle
मुक्तयेfor liberation
मुक्तये:
Sampradana (Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान/प्रयोजन), एकवचन — Feminine, Dative, Singular
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात — Negative particle
तथाso/that much
तथा:
Visheshana (Adverbial qualifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (thus/so) — Adverb
मुनेO sage
मुने:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Vocative, Singular
हेलयाby mere playfulness/ease
हेलया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootहेला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन — Feminine, Instrumental, Singular
एषाthis (Maṇikarṇikā)
एषा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम — Feminine, Nominative, Singular
यथाas/how
यथा:
Sambandha (Correlation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकार/यथार्थक (as/just as) — Correlative adverb
दद्यात्would give/grant
दद्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद — Optative, 3rd person, Singular, Parasmaipada
निर्वाणम्nirvāṇa, final release
निर्वाणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनिर्वाण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन — Neuter, Accusative, Singular
मणिकर्णिकाMaṇikarṇikā
मणिकर्णिका:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमणिकर्णिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Feminine, Nominative, Singular

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Maṇikarṇikā

Type: ghat

Listener: A sage addressed as ‘mune’ (within the frame, Śaunaka)

Scene: A sage is addressed while the narrator points toward Maṇikarṇikā; above the ghāṭ, a luminous path or subtle Śiva-presence signifies nirvāṇa granted with ease, contrasting with a background montage of arduous yogic and ritual practices.

M
Maṇikarṇikā
M
Mukti
N
Nirvāṇa

FAQs

The tīrtha’s grace surpasses laborious methods—Kāśī’s Maṇikarṇikā is celebrated as a uniquely direct bestower of liberation.

Maṇikarṇikā tīrtha in Kāśī (Vārāṇasī).

No specific ritual is mandated here; the emphasis is on the tīrtha’s inherent liberating potency, granting nirvāṇa ‘helayā’ (with ease).