Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 21

श्रमातुरेभ्यः पांथेभ्यः स विश्रामं प्रयच्छति । हरेत्क्षुधा क्षुधार्तानामुपानद्दोऽनुपानहे

śramāturebhyaḥ pāṃthebhyaḥ sa viśrāmaṃ prayacchati | haretkṣudhā kṣudhārtānāmupānaddo'nupānahe

అతడు శ్రమతో అలసిన పాంథులకు విశ్రాంతిని ప్రసాదిస్తాడు; క్షుధార్తుల క్షుధను తొలగిస్తాడు, పాదరక్షలులేనివారికి ఉపానహ్ (చెప్పులు) ఇస్తాడు.

śrama-āturebhyaḥto those distressed by fatigue
śrama-āturebhyaḥ:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान) (qualifier)
TypeAdjective
Rootśrama (प्रातिपदिक) + ātura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th), बहुवचनम्; विशेषणम् (pāṃthebhyaḥ)
pāṃthebhyaḥto travelers
pāṃthebhyaḥ:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootpāṃtha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th), बहुवचनम्
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचनम्
viśrāmamrest
viśrāmam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootviśrāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचनम्
prayacchatigives/grants
prayacchati:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + √yam (धातु)
Formलकारः लट् (Present), परस्मैपदम्; पुरुषः 3, वचनम् एकवचनम्
haretshould remove
haret:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√hṛ (धातु)
Formलकारः विधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्; पुरुषः 3, वचनम् एकवचनम्
kṣudhāmhunger
kṣudhām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkṣudh (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचनम्
kṣudhā-ārtānāmof those afflicted by hunger
kṣudhā-ārtānām:
Sambandha (Genitive relation)
TypeAdjective
Rootkṣudhā (प्रातिपदिक) + ārta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचनम्; ‘क्षुधार्त’ = क्षुधया पीडित
upānad-daḥa giver of sandals
upānad-daḥ:
Karta (Subject/कर्ता) (appositional)
TypeNoun
Rootupānah (प्रातिपदिक) + da (कृदन्त; √dā, द-प्रत्यय/agent noun)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचनम्; कर्तृवाचकः (one who gives sandals)
anupānahewhen (someone is) without footwear
anupānahe:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootanupānah (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचनम्; अधिकरणम्

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī-kṣetra (yātrika-sevā)

Type: kshetra

Scene: A compassionate householder/guardian welcomes exhausted pilgrims, offering a shaded resting place, food to the hungry, and sandals to barefoot travelers; the road to Kāśī continues behind them.

P
pāthika (traveler)
D
dāna (charity, implied)

FAQs

Serving pilgrims—through rest, food, and practical aid—is a high form of dharma and earns merit.

The ethos of Kāśī pilgrimage is highlighted: the sacred journey is supported by compassion and hospitality.

Dāna is implied: providing rest, relieving hunger (anna-dāna), and gifting footwear (upānah-dāna).