दुर्गाया वाहनं सिंहं करेण विचकर्ष च । ततः सिंहः करं तस्य विचकर्त नखांकुरैः
durgāyā vāhanaṃ siṃhaṃ kareṇa vicakarṣa ca | tataḥ siṃhaḥ karaṃ tasya vicakarta nakhāṃkuraiḥ
అతడు చేతితో దుర్గాదేవి వాహనమైన సింహాన్ని పట్టుకొని లాగాడు. అప్పుడు సింహం తన గోళ్ల కొనలతో అతని చేతిని చీల్చివేసింది.
Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages)
Tirtha: Setukṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Elephant-formed asura grabs and drags Durgā’s lion by the hand; instantly the lion rips the grasping hand with sharp claw-tips, freeing itself in a burst of ferocity.
Even the supports of the Divine (vāhana, attendants) are empowered; dharma’s ecosystem defends itself against oppression.
The Setu sacred region remains the overarching context; this verse is a combat detail within that narrative.
None.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.