विद्याधरा ऊचुः । अंबिकापतये तुभ्यमसंगाय महात्मने । नमस्ते रामनाथाय प्रसीद वृषभध्वज
vidyādharā ūcuḥ | aṃbikāpataye tubhyamasaṃgāya mahātmane | namaste rāmanāthāya prasīda vṛṣabhadhvaja
విద్యాధరులు పలికిరి—హే అంబికాపతీ! నీవు అసంగుడవు, మహాత్ముడవు. హే రామనాథా! నీకు నమస్కారం; హే వృషభధ్వజా, ప్రసన్నుడవు కమ్ము.
Vidyādharas
Tirtha: Rāmanātha at Setu
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (frame implied)
Scene: Vidyādharas hovering in the sky with garlands and instruments, bowing to Rāmanātha; Śiva is envisioned with bull-banner symbolism, serene and detached.
The Lord is praised as detached and compassionate; devotees seek his prasāda (grace) as the source of spiritual uplift.
Rāmanātha at Setu (Rāmeśvaram), addressed with classic Śaiva epithets like Vṛṣabhadhvaja.
None; it is an invocation of namas (salutation) and a request for prasāda.