अश्विनावूचतुः । आत्मरूपतया नित्यं योगिनां भासते हृदि । अनन्य भानवेद्याय नमस्ते राघवेश्वर
aśvināvūcatuḥ | ātmarūpatayā nityaṃ yogināṃ bhāsate hṛdi | ananya bhānavedyāya namaste rāghaveśvara
అశ్వినులు పలికిరి—నీవు నిత్యంగా ఆత్మస్వరూపుడై యోగుల హృదయమందు ప్రకాశించుచున్నావు. ఓ అనన్య అంతర్జ్యోతితోనే జ్ఞేయుడైన రాఘవేశ్వరా, నీకు నమస్కారం.
The Aśvins (Aśvinī-kumāras)
Tirtha: Rāghaveśvara (epithet of Rāmanātha at Setu-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Rāghaveśvara/Śiva (addressed)
Scene: The twin Aśvins, divine physicians, offer salutations to Rāghaveśvara, depicting Śiva as a radiant inner presence; the art can juxtapose the outer liṅga with a subtle heart-light vision.
The highest darśana is inward: Śiva is realized as the Self shining in the yogin’s heart through steady inner awareness.
Rāmeśvaram/Setu, where Śiva is revered as Rāghaveśvara/Rāmanātha in connection with Rāma.
No external rite; it points to yogic meditation (dhyāna) on the indwelling Lord.