कथं वा धनुषः कोटौ मुक्तिस्तस्याप्यभून्मुने । एतन्नः श्रद्दधानानां विस्तराद्वक्तुमर्हसि
kathaṃ vā dhanuṣaḥ koṭau muktistasyāpyabhūnmune | etannaḥ śraddadhānānāṃ vistarādvaktumarhasi
మరియు హే మునీ, ధనుషః-కోటిలో అతనికీ విముక్తి ఎలా కలిగెను? మేము శ్రద్ధగలవారము; కనుక దీనిని విస్తారంగా చెప్పవలసినది.
Ṛṣis (Sages)
Tirtha: Dhanuṣkoṭi
Type: kshetra
Listener: Sūta
Scene: Sages, with palms joined, implore the narrator to explain the paradox: grave sin and sudden release at Dhanuṣkoṭi; the scene is a calm hermitage with an undercurrent of wonder.
Faithful listening and earnest questioning are portrayed as proper gateways to understanding liberation taught through tīrtha narratives.
Dhanuṣkoṭi (Dhanuṣaḥ-koṭi), explicitly named as the place connected with release.
No direct ritual; the implied practice is śravaṇa (listening) to the detailed kathā with śraddhā.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.