नमस्कारेण च प्रीतो वरदोऽहं तवागतः । गालव उवाच । नारायण रमानाथ पीतांबर जगन्मय
namaskāreṇa ca prīto varado'haṃ tavāgataḥ | gālava uvāca | nārāyaṇa ramānātha pītāṃbara jaganmaya
నీ నమస్కారంతో ప్రసన్నుడనై, వరదాతనై నేను నీ సమీపానికి వచ్చాను. గాలవుడు పలికెను— ఓ నారాయణా, ఓ రమానాథా, ఓ పీతాంబరధారీ, ఓ జగన్మయా!
Hari / Śauri (first sentence), then Gālava (direct address begins)
Tirtha: Setukṣetra (Rāmeśvara/Setubandha)
Type: kshetra
Scene: A sage (Gālava) stands with folded hands before Nārāyaṇa in pītāmbara; the sea-shore Setu landscape with conch-shell waves, distant sandbar/bridge line, and a haloed deity responding as varada.
Reverent salutation (namaskāra) is itself a potent act of devotion that invites divine grace and blessing.
The dialogue unfolds in Setu Māhātmya, associated with Setubandha/Rāmeśvaram’s sacred landscape.
Namaskāra—formal obeisance—is highlighted as a devotional act; no other specific ritual is prescribed here.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.