मधूदकं फलं मूलमेधांस्यभयदक्षिणा । अभ्युद्यतानि ग्राह्याणि त्वेतान्यपि निकृष्टतः
madhūdakaṃ phalaṃ mūlamedhāṃsyabhayadakṣiṇā | abhyudyatāni grāhyāṇi tvetānyapi nikṛṣṭataḥ
మధు-జలం, ఫలాలు, మూలాలు, ఇంధనకట్టెలు, అలాగే ‘అభయ-దక్షిణా’ (రక్షణ/ఆశ్వాసన రూప దక్షిణా)—ఇవీ ముందుకు తెచ్చి సమర్పిస్తే స్వీకరించదగినవే; అయితే దానాలలో ఇవి తక్కువ స్థాయిగా చెప్పబడినవి.
Skanda (deduced)
Scene: A humble donor offers honey-water in a small vessel, fruits and roots in a basket, and a bundle of firewood; beside them a protector figure (king/guard) grants ‘abhaya’ with raised palm gesture; the recipient accepts kindly, indicating even ‘lower-grade’ gifts are welcome when sincere.
Even simple offerings have dharmic value when sincerely presented, though traditions may rank gifts by excellence.
No specific tīrtha is mentioned; the verse gives general dharma guidance suitable for sacred communities.
Items like honey-water, fruits, roots, and firewood are permitted to be accepted when offered, though considered lesser gifts.