Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 7

चतुर्णामपि भूतानां प्राणिनोतीव चोत्तमाः । प्राणिकेभ्योपि मुनिश्रेष्ठाः सर्वे बुद्ध्युपजीविनः

caturṇāmapi bhūtānāṃ prāṇinotīva cottamāḥ | prāṇikebhyopi muniśreṣṭhāḥ sarve buddhyupajīvinaḥ

నాలుగు విధాల భూతములలో ప్రాణులు అత్యుత్తములు; ప్రాణులలోనూ మునిశ్రేష్ఠులు—ఎందుకంటే వారు అందరూ జాగృతబుద్ధి ఆధారంగా జీవిస్తారు।

चतुर्णाम्of four
चतुर्णाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootcatur (संख्या-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन; संख्यावाचक
अपिalso, even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अवधारणार्थक अव्यय (particle: ‘also/even’)
भूतानाम्of beings/creatures
भूतानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhūta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
प्राणिनःliving beings
प्राणिनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootprāṇin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
अतीवexceedingly
अतीव:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअतीव (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: ‘very/exceedingly’)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
उत्तमाःexcellent, superior
उत्तमाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootuttama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (of प्राणिनः)
प्राणिकेभ्यःthan living beings / from the living
प्राणिकेभ्यः:
Apadana (Comparison-source/अपादान)
TypeNoun
Rootprāṇika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), बहुवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (particle: ‘even/also’)
मुनिश्रेष्ठाःbest sages
मुनिश्रेष्ठाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक) + śreṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (‘best among sages’)
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (of मुनिश्रेष्ठाः)
बुद्धिintellect
बुद्धि:
Sambandha (Compound-member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootbuddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रातिपदिक (समासपूर्वपद)
उपजीविनःliving by (their) intellect
उपजीविनः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउप-जीव् (धातु) + इनि (प्रातिपदिक: upajīvin)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; कृदन्त-प्रातिपदिक (इनि-प्रत्यय): ‘living by/depending on’

Vyāsa (contextual continuation)

Listener: Bhārata (Janamejaya)

Scene: A line of sages with matted hair and staffs, luminous foreheads, seated in meditation; below them ordinary beings; above them a subtle radiance signifying buddhi/awakening.

M
Munis (sages)

FAQs

Discernment (buddhi) elevates life; sages exemplify the highest use of intelligence in service of dharma and liberation.

Not a specific tirtha; the verse praises the sage-ideal that typically flourishes in sacred forests like Dharmāraṇya.

None; it is a value-teaching exalting the muni life grounded in buddhi and dharma.