कमला च महालक्ष्मीर्द्वितीया यक्षिणी तथा । अस्मिन्गोत्रे च ये जाताः श्रौतस्मार्त्तरता बुधाः
kamalā ca mahālakṣmīrdvitīyā yakṣiṇī tathā | asmingotre ca ye jātāḥ śrautasmārttaratā budhāḥ
కమలా, మహాలక్ష్మీ అని చెప్పబడింది; అలాగే ద్వితీయగా యక్షిణీ కూడా. ఈ గోత్రంలో జన్మించినవారు శ్రౌత–స్మార్త ఆచారాలలో నిమగ్నులై జ్ఞానులు అవుతారు.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Scene: A learned brāhmaṇa household/āśrama where Lakṣmī (as Kamalā/Mahālakṣmī) is symbolically present—lotus motifs, grantha study, and a small ritual fire—while the text praises those devoted to śrauta and smārta duties.
True nobility is shown by fidelity to dharma—maintaining both Vedic (Śrauta) and traditional (Smārta) duties with wisdom.
No particular tīrtha is praised in this verse; it characterizes a gotra and its dhārmic disposition.
Implicitly, it commends adherence to Śrauta sacrifices and Smārta rites, but it gives no specific procedure.