कृतकार्योपि धर्मात्मा गंतुकामस्तदाभवत् । नमस्कृत्य तदा धर्मो ब्रह्माणं स पितामहम्
kṛtakāryopi dharmātmā gaṃtukāmastadābhavat | namaskṛtya tadā dharmo brahmāṇaṃ sa pitāmaham
కార్యము సిద్ధమైనప్పటికీ ధర్మాత్ముడైన ధర్ముడు అప్పుడే ప్రయాణించదలచెను; ఆ సమయంలో పితామహుడైన బ్రహ్మునకు నమస్కరించెను.
Narrator (Purāṇic voice; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Brāhma-khaṇḍa framing)
Even after success, one should remain humble—honoring divine and ancestral authority through reverent salutation.
No tīrtha is referenced here; the verse highlights dharmic conduct within the story.
Namaskāra (reverential bowing) is modeled as a dharmic practice before departure or transition.