घोराद्घोरं प्रपन्नापि महाक्लेशं भयानकम् । शिवपूजाप्रभावेण तरिष्यसि महद्भयम्
ghorādghoraṃ prapannāpi mahākleśaṃ bhayānakam | śivapūjāprabhāveṇa tariṣyasi mahadbhayam
నీవు అత్యంత ఘోర స్థితిలో పడిపోయి, మహా భయంకరమైన క్లేశాన్ని పొందినప్పటికీ—శివపూజ ప్రభావంతో ఆ మహాభయాన్ని దాటుతావు.
Unspecified in snippet (didactic narrator within Brahmottarakhaṇḍa context)
Listener: A sīmāntinī (married woman)
Scene: A frightened devotee in a dark, threatening landscape (forest, storm, battlefield of the mind) turning toward a radiant Śiva-liṅga or Śiva’s compassionate form; fear dissolves into light.
The Purāṇa frames Śiva-bhakti as transformative power that carries a devotee through fear and suffering.
No tīrtha is named; it highlights the general prabhāva (efficacy) of Śiva-pūjā.
Śiva-pūjā is prescribed as the means to overcome great fear and distress.