Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 2

शांडिल्य उवाच । पक्षद्वये त्रयोदश्यां निराहारो भवेद्यदा । घटीत्रयादस्तमयात्पूर्वं स्नानं समाचरेत्

śāṃḍilya uvāca | pakṣadvaye trayodaśyāṃ nirāhāro bhavedyadā | ghaṭītrayādastamayātpūrvaṃ snānaṃ samācaret

శాండిల్యుడు అన్నాడు—ఇరు పక్షాల త్రయోదశినాడు నిరాహార వ్రతం చేపట్టినప్పుడు, సూర్యాస్తమయానికి మూడు ఘటికలు ముందే స్నానం ఆచరించాలి.

śāṃḍilyaḥŚāṇḍilya
śāṃḍilyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśāṃḍilya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट्-लकार, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
pakṣa-dvayein the two fortnights
pakṣa-dvaye:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpakṣa (प्रातिपदिक) + dvi (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसमास: द्विगु 'द्वौ पक्षौ' (two fortnights); पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
trayodaśyāmon the thirteenth (tithi)
trayodaśyām:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Roottrayodaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
nir-āhāraḥfasting (without food)
nir-āhāraḥ:
Karta (Subject complement/कर्ता)
TypeAdjective
Rootnir (उपसर्ग) + āhāra (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (नञ्/निर्-पूर्वक) 'आहाररहितः' (without food); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
bhavetshould be
bhavet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
yadāwhen
yadā:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyadā (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक (when)
ghaṭī-trayātfrom (a point) of three ghaṭīs
ghaṭī-trayāt:
Apādāna (Point of departure/अपादान)
TypeNoun
Rootghaṭī (प्रातिपदिक) + traya (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसमास: द्विगु 'त्रिस्रः घटीः' (three ghaṭīs); स्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (ablative/5th), एकवचन (समूहवाचक)
astamayātfrom sunset
astamayāt:
Apādāna (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootastamaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
pūrvambefore
pūrvam:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpūrva (प्रातिपदिक)
Formअव्यय, कालवाचक (before)
snānambath
snānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
samācaretshould perform
samācaret:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā√car (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Śāṇḍilya

Tirtha: Pradoṣa-vrata (Trayodaśī)

Type: ghat

Listener: Brāhmaṇa woman (vipravanitā)

Scene: A devotee on Trayodaśī, fasting, bathing in a river/pond as the sun descends; then walking toward a Śiva shrine as lamps begin to glow at twilight.

Ś
Śāṇḍilya
T
Trayodaśī
P
Pradoṣa (implied by timing before sunset)

FAQs

Discipline in time, purity, and restraint prepares the devotee to approach Śiva worship with steadiness and reverence.

No specific tīrtha is named; the verse gives vrata-timing applicable wherever the observance is performed.

Fast on Trayodaśī in either fortnight and bathe three ghaṭīs before sunset.