Adhyaya 25
Avanti KhandaReva KhandaAdhyaya 25

Adhyaya 25

ఈ అధ్యాయంలో మార్కండేయుడు ఓంకారానికి తూర్పు భాగంలో ప్రసిద్ధమైన తీర్థాన్ని పేర్కొంటాడు; అక్కడ రేవా నది నీలగంగతో సంగమిస్తుంది. ఆ సంగమంలో స్నానం చేసి జపం చేస్తే లోకిక లక్ష్యాలు సిద్ధిస్తాయని, ఆ స్థలాన్ని విశేష కర్మఫలప్రదమైన సాధనంగా వర్ణిస్తాడు. అక్కడి సేవ వల్ల మరణానంతరం నీలకంఠపురంలో అరవై వేల సంవత్సరాలు పవిత్ర నివాసం లభిస్తుందని చెప్పి, ఆ భూభాగాన్ని శైవ ధామంతో అనుసంధానిస్తాడు. శ్రాద్ధకాలంలో తిలమిశ్రిత జలంతో పితృులకు తర్పణం చేస్తే సాధకుడు తనతో పాటు ఇరవై ఒక మందిని उद्धరించగలడని, మోక్షఫలం వ్యక్తిగతమేగాక వంశపారంపర్యమని తెలియజేస్తాడు.

Shlokas

Verse 1

श्रीमार्कण्डेय उवाच । ओंकारात्पूर्वभागे वै सङ्गमो लोकविश्रुतः । रेवया संगता यत्र नीलगङ्गा नृपोत्तम

శ్రీ మార్కండేయుడు పలికెను—హే నృపోత్తమా! ఓంకారానికి తూర్పు భాగంలో లోకవిఖ్యాతమైన సంగమం ఉంది; అక్కడ నీలగంగా రేవానదితో కలుస్తుంది।

Verse 2

तत्र स्नात्वा जपित्वा च कोऽर्थोऽलभ्यो भवेद्भुवि । षष्टिर्वर्षसहस्राणि नीलकण्ठपुरे वसेत्

అక్కడ స్నానం చేసి జపం చేసినవానికి భూమిపై ఏ అభీష్టమూ దుర్లభమా? అటువంటి వాడు అరవై వేల సంవత్సరాలు నీలకంఠపురంలో నివసించినవాడిగా భావించబడతాడు।

Verse 3

तर्पयित्वा पितॄञ्श्राद्धे तिलमिश्रैर्जलैरपि । उद्धरेदात्मना सार्धं पुरुषानेकविंशतिम्

శ్రాద్ధంలో నువ్వుల కలిపిన నీటితో పితృదేవతలను తర్పణం చేసి, మనిషి తనతో పాటు ఇరవై ఒక మంది పురుషులను (వంశస్థులను) उद्धరిస్తాడు।

Verse 25

। अध्याय

ఇట్లు అధ్యాయం సమాప్తం।