व॒यᳪ हि त्वा॑ प्रय॒ति य॒ज्ञे अ॒स्मिन्न॑ग्ने॒ होता॑र॒मवृ॑णीमही॒ह । ऋध॑गया॒ ऋध॑गु॒ताश॑मिष्ठाः प्रजा॒नन् य॒ज्ञमुप॑ याहि वि॒द्वान्त्स्वाहा॑
vayáᳪ hí tvā prayatí yajñé asmínn agne hótāram avṛṇīmahi̱há | ṛ́dhag ayā́ ṛ́dhag utā́śam iṣṭhā́ḥ prajā́nann yajñám úpa yāhi vidvā́n svā́hā
ఎందుకంటే, ఈ యజ్ఞంలో ప్రవృత్తులమై, ఇక్కడ మేము నిన్ను, ఓ అగ్నీ, హోతృగా వరిస్తాము. ప్రతి ఒక్కరు తమ తమ మార్గంలో సాగుతూ, వేరువేరుగా క్షేమాన్ని కోరుతున్నా—ఓ విద్వాన్, యజ్ఞాన్ని తెలిసి, యజ్ఞానికి సమీపంగా రా—స్వాహా।
व॒यम् । हि । त्वा॑ । प्र॒य॒ति । य॒ज्ञे । अ॒स्मिन् । अ॒ग्ने॒ । होता॑रम् । अवृ॑णीमहि । इ॒ह । ऋध॑क् । अ॒याः॒ । ऋध॑क् । उ॒त । अश॑म् । इ॒ष्ठाः । प्र॒जा॒नन् । य॒ज्ञम् । उप॑ । या॒हि॒ । वि॒द्वान् । स्वाहा॑