आप॑तये त्वा॒ परि॑पतये गृह्णामि॒ तनू॒नप्त्रे॑ शाक्व॒राय॒ शक्व॑न॒ ओजि॑ष्ठाय । अना॑धृष्टमस्यनाधृ॒ष्यं दे॒वाना॒मोजोऽन॑भिशस्त्यभिशस्ति॒पा अ॑नभिशस्ते॒न्यमञ्ज॑सा स॒त्यमुप॑गेषᳪ स्वि॒ते मा॑ धाः
ā́pataye tvā páripataye gṛhṇāmi | tanūnápte śā́kvarāya śákvane ójiṣṭhāya | anādhṛ́ṣṭam asy anādhṛ́ṣyaṃ devā́nām ójo ’nabhíśastyabhiśastipā́ anabhiśastenyám añjásā satyám upagéṣaṃ svité mā dhāḥ
ఆపతి (ప్రాప్తి యొక్క అధిపతి) కొరకు, పరిపతి (సర్వరక్షక అధిపతి) కొరకు నేను నిన్ను గ్రహిస్తున్నాను; తనూనపాత్ కొరకు, శాక్వర కొరకు, శక్వన్ కొరకు, అత్యంత ఓజస్సుగలవానికొరకు. నీవు అనాధృష్టుడు (అపరాజితుడు), అనాధృష్యుడు (అజేయుడు)—దేవుల ఓజస్సు; అభిశస్తి-పా (శాపం, ఆరోపణల నుండి రక్షకుడు), అనభిశస్త్యుడు (నిర్దోషుడు). సులభంగా సత్యాన్ని సమీపించు; నన్ను (దానినుండి) దూరం చేయకు—స్వితే, మా ధాః।
आपतये । त्वा । परि-पतये । गृह्णामि । तनू-नप्त्रे । शाक्वराय । शक्वने । ओजिष्ठाय । अनाधृष्टम् । असि । अनाधृष्यम् । देवानाम् । ओजः । अनभिशस्ति-अभिशस्ति-पाः । अनभिशस्तेन्यम् । अञ्जसा । सत्यम् । उप-गेषम् । स्विते । मा । धाः ।