Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 72

Rishi: RV provenance; associated with ancestral/poetic lineages in later exegesis
Devata: Protective powers / Dakṣa / ancestral Kavyas (contextual)
Chandas: Indeterminate without full RV parallel; likely Triṣṭubh segment

काव्य॑योरा॒जाने॑षु॒ क्रत्वा॒ दक्ष॑स्य दुरो॒णे । रि॒शाद॑सा स॒धस्थ॒ आ

kā́vyayor ājā́neṣu kratvā́ dákṣasya duróṇe | riśā́dasā sadhástha ā́

కావ్యుల వంశపరంపరలో, పవిత్ర సంకల్పంతో, దక్షుని నివాసంలో—హింసకుని నిరోధించువారలారా, ఇక్కడ సామూహిక ఆసనం/సదస్సుకు రండి.

काव्य॑योः । आ॒जाने॑षु । क्रत्वा॑ । दक्ष॑स्य । दुरो॒णे । रि॒शाद॑सा । स॒धस्थे॑ । आ

काव्ययोःof the two poets/sages (काव्यौ)
काव्ययोः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootकाव्य (प्रातिपदिक)
आजानेषुamong the Ājānas / in the assemblies called ājāna (i.e., among the people/tribes so named)
आजानेषु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootआजान (प्रातिपदिक)
क्रत्वाby (his) resolve/insight (kratu)
क्रत्वा:
करण
TypeNoun
Rootक्रतु (प्रातिपदिक)
दक्षस्यof the skilled one / of Dakṣa
दक्षस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
दुरोणेin the house/dwelling
दुरोणे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootदुरोण (प्रातिपदिक)
रिशादसाby the harm-destroying one (lit. ‘eater of injury’)
रिशादसा:
करण
TypeAdjective
Rootरिशादस् (प्रातिपदिक)
सधस्थेin the common seat/assembly-place
सधस्थे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootसधस्थ (प्रातिपदिक)
towards; hither; unto (sentence continues)
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
K
Kavyas (ancestral seer-lineage)
D
Dakṣa
P
Protective powers (apotropaic forces)