Rishi: Agni/adhvara seer tradition (variable).
Devata: Agni (as Vahnī, bearer).
Chandas: Triṣṭubh (liturgical adaptation).
Samhita Patha (Devanagari) अच्छा॒यमे॑ति॒ शव॑सा घृ॒तेने॑डा॒नो वह्नि॒र्नम॑सा । अ॒ग्निᳪ स्रुचो॑ अध्व॒रेषु॑ प्र॒यत्सु॑
Transliteration ácchā́yám eti śávasā ghṛténeḍā́nō vahnír námāsā | agníṃ srúco adhvaréṣu práyatsu
Translation నెయ్యితో, బలంతో ఈ వహ్ని (అగ్ని-వాహకుడు) ఇక్కడికి వస్తాడు—నమస్కారంతో స్తుతింపబడి, ఇళా (ఇడా) ద్వారా పూజింపబడి. అధ్వర యజ్ఞాలలో, ముందుకు సాగే కర్మలలో, స్రుచులు (హవిష్ చెంచాలు) అగ్నిని లక్ష్యంగా సాగుతాయి.
Padapatha (Word Analysis) अच्छा॑ । अ॒यम् । ए॒ति॒ । शव॑सा । घृ॒तेन॑ । ई॒डा॒नः । वह्निः॑ । नम॑सा । अ॒ग्निम् । स्रुचः॑ । अ॒ध्व॒रेषु॑ । प्र॒यत्सु॑
Word by Word आयम् this (one), he (Agni) शवसा with might, by strength ईडानः being praised, laudable / praised वह्निः the bearer; Agni (as carrier) नमसा with reverence, by homage अध्वरेषु in the rites, in the sacrifices प्रयत्सु in the proceeding/active (rites); in the ongoing offerings Entities Mentioned A
Adhvára (personified sacrificial act) Viniyoga (Ritual Application)