Rishi: Traditionally ascribed within the Vājasaneyin transmission (often anonymous/prājāpatya attribution for riddle-series)
Devata: Praśna (interrogative) addressed to the hidden agent; ultimately Prajāpati/Viśvakarman as the concealed referent in Brāhmaṇa hermeneutics
Chandas: Anuṣṭubh-like cadence (riddle-series; exact metrical classification is fluid in this section)
Samhita Patha (Devanagari)का ई॑मरे पिशङ्गि॒ला का ईं॑ कुरुपिशङ्गि॒ला । क ई॑मा॒स्कन्द॑मर्षति॒ क ईं॒ पन्थां॒ वि स॑र्पति
Transliterationkā ī́m are piśaṅgilā kā ī́ṃ kurupiśaṅgilā | ka ī́māskandam arṣati ka ī́ṃ panthā́ṃ ví sarpati
Translationఇక్కడ ఆ పిశంగిలా (పసుపు-మచ్చలది) ఎవరు? అలాగే ఆ కురు-పిశంగిలా ఎవరు? ఆరంభంలో వేగంగా దూసుకుపోయేది ఎవరు? మార్గమున ఊరుతూ సరిచెళ్లేది ఎవరు?
Padapatha (Word Analysis)का । ईम् । अरे । पिशङ्गिला । का । ईम् । कुरु-पिशङ्गिला । कः । ईम् । आ-स्कन्दम् । अर्षति । कः । ईम् । पन्थाम् । वि । सर्पति
Word by Wordईम्indeed; just; emphatic particle अरेO! (vocative particle) पिशङ्गिलाO tawny/variegated one (address) कुरुपिशङ्गिलाO Kuru-tawny/variegated one (address) स्कन्दम्Skanda (the deity) विapart; forth; widely (prefix) सर्पतिcreeps/crawls; moves along Entities MentionedP
Praśna (interrogative speech) Viniyoga (Ritual Application)