Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 16

Rishi: Vājasaneyin tradition.
Devata: Sūrya.
Chandas: Anuṣṭubh-like prayer cadence.

यदि॒ जाग्र॒द्यदि॒ स्वप्न॒ एना॑ᳪसि चकृ॒मा व॒यम् । सूर्यो॑ मा॒ तस्मा॒देन॑सो॒ विश्वा॑न्मुञ्च॒त्वᳪह॑सः

yádi jā́grad yádi svápna énāṃsi cakṛmá vayám | sū́ryo mā́ tásmād énasó víśvān muñcatv áṃhasaḥ ||

మేము జాగ్రత్తలోనైనా, స్వప్నంలోనైనా పాపకర్మలు చేసి ఉంటే—ఆ సమస్త అపరాధం నుండీ, ఆ సమస్త దుష్కృతం నుండీ సూర్యదేవుడు నన్ను విముక్తం చేయుగాక.

यदि । जाग्रत् । यदि । स्वप्नः । एनाᳪसि । चकृ॒म । व॒यम् । सूर्यः । मा॒ । तस्मा॒त् । एन॑सः । विश्वा॑त् । मुञ्चतु । अᳪह॑सः

यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
जाग्रत्while awake / in waking state
जाग्रत्:
Adhikaraṇa
TypeVerb
Rootजागृ (धातु) → जाग्रत् (वर्तमान कृदन्त)
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
स्वप्नेin sleep / in a dream
स्वप्ने:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootस्वप्न (प्रातिपदिक)
एनांसिsins, faults
एनांसि:
Karma
TypeNoun
Rootएनस् (प्रातिपदिक)
चकृमाwe have done
चकृमा:
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
वयम्we
वयम्:
Kartā
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सूर्यःthe Sun
सूर्यः:
Kartā
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
माme
मा:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तस्मात्from that
तस्मात्:
Apādāna
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एनसःfrom sin / from fault
एनसः:
Apādāna
TypeNoun
Rootएनस् (प्रातिपदिक)
विश्वान्all
विश्वान्:
Karma
TypeAdjective
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
मुञ्चतुmay (he) release
मुञ्चतु:
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
अंहसःfrom distress / from sin
अंहसः:
Apādāna
TypeNoun
Rootअंहस् (प्रातिपदिक)
S
Sūrya