Rishi: Yājñavalkya-tradition (Śukla-Yajurvedic school attribution; specific ṛṣi not marked in the input).
Devata: Viśve Devāḥ / Devāḥ (collective gods), with iṣṭāpūrta as the operative theme.
Chandas: Mixed; prose-like triṣṭubh cadence is common in this cluster (exact metrical scansion requires pada-length verification).
Samhita Patha (Devanagari) ए॒तं जा॑नाथ पर॒मे व्यो॑म॒न् देवा॑: सधस्था वि॒द रू॒पम॑स्य । यदा॒गच्छा॑त्प॒थिभि॑र्देव॒यानै॑रिष्टापू॒र्ते कृ॑णवाथा॒विर॑स्मै
Transliteration e̱táṃ jā́nātha parame vyòman devā́ḥ sadhastʰā vid rūpám asya | yadā́gacchāt pathíbhir devayā́naiḥ iṣṭāpūrté kṛṇavāthāvír asmai ||
Translation హే దేవులారా, పరమ వ్యోమంలో (అత్యున్నత స్వర్గంలో)—సహాసీనులైన మీరందరూ—ఇదిని తెలుసుకోండి; దీని రూపాన్ని గ్రహించండి. మీరు దేవయాన మార్గాల ద్వారా వచ్చునప్పుడు, ఈ మనిషికి ఇష్టా-పూర్త (ఇష్టాపూర్త)ను ప్రత్యక్షంగా చేసి సిద్ధింపజేయండి.
Padapatha (Word Analysis) ए॒तम् । जा॑नाथ । पर॒मे । व्यो॑म॒न् । देवा॑ः । सध॑स्थाः । वि॒द । रू॒पम् । अ॒स्य । यदा॑ । आ॒गच्छा॑त् । प॒थिऽभिः॑ । दे॒व॒या॒नैः । इ॒ष्टा॒पू॒र्ते इति॑ । कृ॑णवाथ । अ॒विः । अ॒स्मै ।
Word by Word व्योमन् in the sky/firmament सधस्थाः sitting together; of one session आगच्छात् he came; he arrived देवयानैः by the god-going (divine) ways इष्टापूर्ते the iṣṭa and pūrta (sacrificial and charitable merits) कृणवाथ you (all) make; you perform Entities Mentioned V
Viśve Devāḥ (collective Gods) D
Devāḥ as sadhastḥāḥ (those seated together in the highest heaven) D
Devayāna (paths leading to the Gods) I
Iṣṭāpūrta (merit of sacrifice and benefaction) Viniyoga (Ritual Application)