नाभा॑ पृथि॒व्याः स॑मिधा॒ने अग्नौ रा॒यस्पोषा॑य बृह॒ते ह॑वामहे । इ॒र॒म्म॒दं बृ॒हदु॑क्थ्यं॒ यज॑त्रं॒ जेता॑रम॒ग्निं पृत॑नासु सास॒हिम्
nā́bhā pṛthivyā́ḥ samidhāné agnáu rāyás-poṣā́ya bṛhaté havāmahe | irám-madáṃ bṛhád-ukthyaṃ yájatraṃ jétāram agníṃ pṛtánāsu sāsahím
పృథివి నాభి-స్థలంలో, సమిధలతో అగ్ని ప్రజ్వలింపబడినప్పుడు, ధనము మరియు పోషణ వృద్ధి కొరకు మేము మహత్తర అగ్నిని ఆహ్వానిస్తున్నాము. ఇరం (పోషక రసం) వల్ల ఆనందించువాడు, మహత్తర స్తోత్రానికి యోగ్యుడు, యజ్యుడు, విజేత—యుద్ధాలలో శత్రువులను జయించే అగ్నియే ఆయన.
नाभा॑ । पृथि॒व्याः । स॑मिधा॒ने । अग्नौ । रा॒यः-पोषा॑य । बृह॒ते । ह॑वामहे । इ॒र॒म्-म॒दम् । बृ॒हत्-उ॑क्थ्यम् । यज॑त्रम् । जेता॑रम् । अ॒ग्निम् । पृत॑नासु । सास॒हिम्