Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 19

अनुग्रह-स्वातन्त्र्य-प्रमाणविचारः | Inquiry into Pramāṇa, Divine Autonomy, and Grace

लोकानुग्रहणायैव शिवेन परमेष्ठिना । सदाशिवादयस्सर्वे मूर्त्यात्मनो ऽप्यधिष्ठिताः

lokānugrahaṇāyaiva śivena parameṣṭhinā | sadāśivādayassarve mūrtyātmano 'pyadhiṣṭhitāḥ

లోకానుగ్రహార్థమే పరమేశ్వరుడైన శివుడు సదాశివాది సమస్త మూర్త్యాత్మ రూపాలపై అధిష్ఠానమై ఉంటాడు; అవన్నీ ఆయనచేత నియమింపబడి శక్తిమంతమవుతాయి।

लोक-अनुग्रहणायfor the favoring of the worlds
लोक-अनुग्रहणाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक) + अनुग्रहण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/सम्प्रदान), एकवचन; तत्पुरुषः (लोकानाम् अनुग्रहणम्)
एवindeed / only
एव:
Emphasis (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक-निपात
शिवेनby Śiva
शिवेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
परमेष्ठिनाby the Supreme Lord (Parameṣṭhin)
परमेष्ठिना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपरमेष्ठिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
सदा-शिव-आदयःSadāśiva and the others
सदा-शिव-आदयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसदा (अव्यय/उपसर्गवत्) + शिव (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुषः (सदाशिवः आदिः येषाम्)
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण
मूर्ति-आत्मनःof the embodied self
मूर्ति-आत्मनः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमूर्ति (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन; कर्मधारयः (मूर्तिरूप आत्मा)
अपिeven
अपि:
Emphasis (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अप्यर्थक-निपात (even/also)
अधिष्ठिताःare presided over / are established
अधिष्ठिताः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअधि-√स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (PPP) प्रयुक्तः विधेय-विशेषणरूपेण; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्मणि-भावः (are presided over/are established)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Role: liberating

S
Shiva
S
Sadashiva

FAQs

It teaches that Shiva’s primary motive is lokānugraha (grace for all beings) and that even the highest manifested principles—beginning with Sadāśiva—function through His indwelling lordship, affirming Shiva as Pati (the Supreme Lord) who liberates the bound soul (pashu) from bondage (pāśa).

By stating that all “mūrti-forms” are presided over by Shiva, it validates saguna worship—such as Linga worship—as a direct approach to the Supreme who is present within and beyond forms; the devotee honors the form while realizing the indwelling Pati.

Meditate that Shiva alone is the adhiṣṭhātṛ (indwelling governor) of every form; in practice, worship the Shiva Linga with the Panchākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya) while cultivating the attitude of receiving His anugraha (grace) for inner release.