मङ्गलाचरणम्, तीर्थ-परिसरः, सूतागमनम् — Invocation, Sacred Setting, and the Arrival of Sūta
तत्पुराणस्य चोत्पत्तिं ब्रुवतो मे निबोधत । अंगानि वेदाश्चत्वारो मीमांसान्यायविस्तरः
tatpurāṇasya cotpattiṃ bruvato me nibodhata | aṃgāni vedāścatvāro mīmāṃsānyāyavistaraḥ
ఆ పురాణముని ఉద్భవాన్ని నేను వివరిస్తున్నాను; శ్రద్ధగా వినుడి. అది వేదాంగములు, నాలుగు వేదములు ఆధారముగా కలిగి, మీమాంసా-న్యాయ విస్తారమైన విచారణతో విస్తరించుచున్నది.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Sthala Purana: Not a sthala-purāṇa passage; it frames the Śiva Purāṇa’s authority as rooted in Veda, Vedāṅga, and śāstric reasoning (Mīmāṃsā–Nyāya).
Significance: Establishes śruti-smṛti consonance: hearing/understanding the Purāṇa as Veda-aligned is itself treated as a meritorious entry into Śaiva dharma and bhakti.
It establishes the Shiva Purana as rooted in Vedic revelation and disciplined reasoning, presenting Shaiva truth (Pati) as consistent with scriptural authority and sound inquiry.
By grounding the Purana in Veda, Mīmāṃsā, and Nyāya, it frames Linga-worship as a legitimate, scripturally supported path where Saguna Shiva is approached through authorized rites and meanings.
The immediate practice is śravaṇa (reverent listening) with attentive understanding; it implies approaching Shiva’s worship and mantra disciplines through proper scriptural study and correct reasoning.