Durgama’s Seizure of the Vedas and the Gods’ Refuge in Yogamāyā (दुर्गमकृतवेदनाशः—योगमायाशरणगमनम्)
ततः कोलाहलो जातो दिवि भूम्यन्तरिक्षके । तच्छ्रुत्वा रौरवः सद्यो न्यरुणत्सर्वतः पुरीम्
tataḥ kolāhalo jāto divi bhūmyantarikṣake | tacchrutvā rauravaḥ sadyo nyaruṇatsarvataḥ purīm
అప్పుడు స్వర్గంలో, భూమిలో, అంతరిక్షంలో మహా కోలాహలం ఏర్పడింది. అది విని రౌరవుడు వెంటనే నగరాన్ని అన్ని వైపులా చుట్టుముట్టాడు.
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
The verse depicts a three-world disturbance (heaven, earth, and mid-space), symbolizing how adharma and agitation can pervade all levels of experience; in Shaiva Siddhanta this unrest is a mark of pasha (bondage) that ultimately drives beings to seek Pati (Shiva) as the stabilizing refuge.
Though the verse is narrative, it sets the emotional and karmic pressure that typically turns devotees toward Saguna Shiva—seeking protection through Shiva’s grace—often expressed in Purana contexts through Linga worship, mantra-japa, and surrender.
In times of inner ‘kolāhala’ (agitation), the Shaiva remedy is steady japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with Tripuṇḍra (bhasma) and, where appropriate, Rudrāksha—practices traditionally recommended to regain śānti and invoke Shiva’s protective presence.