Śiva–Arjuna Yuddha and the Subjugation of Pride (Śiva-parīkṣā)
इत्युक्तस्ते किराताह्वोवतारश्शंकस्य वै । तं श्रुत्वा श्रावयन्वापि सर्वान्कामानवाप्नुयात्
ityuktaste kirātāhvovatāraśśaṃkasya vai | taṃ śrutvā śrāvayanvāpi sarvānkāmānavāpnuyāt
ఇలా శంకరుని ‘కిరాత’ అనే అవతార వృత్తాంతం చెప్పబడింది. దీన్ని వినేవాడు లేదా ఇతరులకు వినిపించేవాడు కూడా సమస్త కోరికల ఫలాన్ని పొందుతాడు.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Paśupatinātha
It is a phalaśruti stating that śravaṇa (hearing) and śrāvaṇa (enabling others to hear) of Śiva’s avatāra-kathā generates merit and grace, leading to the fulfillment of one’s aims—ultimately directing the devotee toward Śiva’s anugraha (liberating favor).
By praising the benefits of hearing Śaṅkara’s incarnate deeds, the verse supports Saguna Śiva-upāsanā—approaching the Supreme through His accessible forms and narratives, which naturally deepen devotion that culminates in steadiness in Linga-worship and remembrance of Śiva.
Regular śravaṇa of Shiva Purana kathā, and śrāvaṇa through recitation/reading aloud to others (satsaṅga, pravacana), as a simple bhakti-sādhana; it can be paired with japa of “Om Namaḥ Śivāya” before or after the reading.