Shloka 56

शिव उवाच । स्वं महास्त्रम्मया दत्तन्दुर्जयस्त्वम्भविष्यति । अनेन सर्वशत्रूणां जयकृत्यमवाप्नुहि

śiva uvāca | svaṃ mahāstrammayā dattandurjayastvambhaviṣyati | anena sarvaśatrūṇāṃ jayakṛtyamavāpnuhi

శివుడు పలికెను—నా స్వంత మహాస్త్రమును నేను నీకు ప్రసాదించితిని; నీవు అజేయుడవు అవుదువు. దీనితో సమస్త శత్రువులపై విజయకార్యమును సాధించుము.

शिवःŚiva
शिवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन
स्वम्one's own
स्वम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
महास्त्रम्great weapon
महास्त्रम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + अस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—महदस्त्रम्
मयाby me
मया:
Kartr-karana (कर्तृ/Agent in passive)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति, एकवचन; उत्तम-पुरुष सर्वनाम
दत्तम्given
दत्तम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootदा (धातु) → दत्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; 'महास्त्रम्' विशेषण
दुर्जयःhard to conquer
दुर्जयः:
Kartṛ-predicative (कर्तृ-विशेषण/Predicate)
TypeAdjective
Rootदुर् (उपसर्ग/अव्यय) + जय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; 'दुर्जय' = दुर्जयनीयः (hard to conquer)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, एकवचन; मध्यम-पुरुष सर्वनाम
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अनेनby this
अनेन:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
सर्व-शत्रूणाम्of all enemies
सर्व-शत्रूणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + शत्रु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; समासः—सर्वेषां शत्रूणाम्
जय-कृत्यम्the task of victory
जय-कृत्यम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootजय (प्रातिपदिक) + कृत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; 'जयस्य कृत्यम्'
अवाप्नुहिattain
अवाप्नुहि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअव-आप् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahadeva

S
Shiva

FAQs

The verse highlights Śiva’s anugraha (grace): true invincibility arises when the Lord empowers the seeker to overcome opposition—externally and, more importantly, the inner enemies like fear, anger, and delusion.

As Saguna Śiva, the compassionate Lord actively protects and equips His devotee. Linga-worship expresses surrender to Śiva as Pati (the Lord), through which His protective śakti manifests as ‘victory’ over बाधा (obstacles).

A practical takeaway is japa with the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with bhakti and śaraṇāgati (surrender), treating the mantra as Śiva’s ‘astra’ for conquering inner negativity; optionally supported by Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as Shaiva sādhana.