देवस्तुतिवर्णनम् (Deva-stuti-varṇana) — “Description of the Gods’ Hymn/Praise”
सर्वदेवमयं दिव्यं रथं परमशोभनम् । रचयामास विश्वार्थे विश्वकर्मा तदाज्ञया
sarvadevamayaṃ divyaṃ rathaṃ paramaśobhanam | racayāmāsa viśvārthe viśvakarmā tadājñayā
ఆ ఆజ్ఞచేత విశ్వకర్మ విశ్వహితార్థం సర్వదేవమయమైన, దివ్యమైన, పరమశోభనమైన రథాన్ని నిర్మించాడు।
Suta Goswami
Tattva Level: sthiti
Shiva Form: Rudra
Significance: Depicts divine orchestration for loka-saṅgraha (welfare of the world): sacred narratives at temples often mirror this theme—Śiva’s command aligns all deva-śaktis toward protection and restoration of dharma.
It shows that even the collective powers of the devas become effective only when aligned with the higher divine ordinance; cosmic instruments are created for lokasaṅgraha (the welfare of the world), pointing to Shiva as the supreme governor (Pati) whose will harmonizes all forces.
The verse highlights Saguna governance—divine command manifesting as a tangible support (the chariot). In Linga worship, devotees honor Shiva as the unseen source (Nirguna) who also empowers visible forms and functions (Saguna) for protection and dharma.
A practical takeaway is to begin actions with sankalpa and japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), offering the fruits to Shiva for viśvārtha (universal good), reinforcing alignment of personal energy with divine order.