Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

वीरभद्र–देवयुद्धवर्णनम्

Vīrabhadra and the Battle with the Devas

अथ विष्णुर्महातेजाश्चक्रमुद्यम्य मूर्च्छितः । युयुधे भगवांस्तेन वीरभद्रेण माधवः

atha viṣṇurmahātejāścakramudyamya mūrcchitaḥ | yuyudhe bhagavāṃstena vīrabhadreṇa mādhavaḥ

అప్పుడు మహాతేజస్సుగల విష్ణువు చక్రాన్ని ఎత్తి, యుద్ధోన్మాదంతో ఆవేశించాడు. భగవాన్ మాధవుడు ఆ వీరభద్రునితో యుద్ధం చేశాడు.

अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रम)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक (then)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
महा-तेजाःof great radiance
महा-तेजाः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् + तेजस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
चक्रम्discus
चक्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootचक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
उद्यम्यhaving lifted
उद्यम्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootउद् + यम् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having raised/lifted’
मूर्च्छितःstupefied / fainted
मूर्च्छितः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमूर्छ् (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
युयुधेfought
युयुधे:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootयुध् (धातु)
Formलिट् (Perfect), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तेनwith him
तेन:
Saha/Instrument (सह/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
वीरभद्रेणwith Vīrabhadra
वीरभद्रेण:
Saha/Instrument (सह/करण)
TypeNoun
Rootवीरभद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
माधवःMādhava (Viṣṇu)
माधवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमाधव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विष्णोः उपनाम (appellation of Viṣṇu)

Sūta Gosvāmin

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vīrabhadra

Shakti Form: Durgā

Role: destructive

V
Vishnu
V
Virabhadra

FAQs

It shows that even the greatest divine powers enter conflict when dharma is disrupted, yet Rudra’s will (expressed through Vīrabhadra) stands as the higher Shaiva principle—humbling ego and restoring cosmic order.

Vīrabhadra represents Saguna Śiva’s active, protective force in history. The episode reinforces devotion to Śiva as the supreme governor who manifests powerfully to re-establish dharma—an attitude central to Linga-worship and Shaiva Siddhānta reverence for Śiva as Pati.

The takeaway is inner surrender: steady japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with Tripuṇḍra-bhasma remembrance to cool agitation and align one’s will with Śiva’s dharma-restoring grace.