Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

देव-गण-समरः

Devas and Śiva’s Gaṇas Engage in Battle

त्वमिंद्र बालिशो भूत्वा लोकपालैः सदाद्य वै । आगतो दक्ष यज्ञं हि किं करिष्यसि विक्रमम्

tvamiṃdra bāliśo bhūtvā lokapālaiḥ sadādya vai | āgato dakṣa yajñaṃ hi kiṃ kariṣyasi vikramam

ఓ ఇంద్రా, బాలిషుడై మోహగ్రస్తుడై నీవు ఈ రోజు లోకపాలులతో కలిసి దక్ష యజ్ఞానికి వచ్చావు. ఇక్కడ నీవు ఏ పరాక్రమం చేయగలవు?

त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यम-पुरुष-सर्वनाम; प्रथमा, एकवचन
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
बालिशःfoolish/naive
बालिशः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबालिश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (त्वम् इत्यस्य)
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootभू (धातु) + त्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund)
लोकपालैःwith the guardians of the worlds
लोकपालैः:
Sahakarana (सहकरण/सह)
TypeNoun
Rootलोकपाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (लोकस्य पालाः)
सदाalways
सदा:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
अद्यtoday/now
अद्य:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (today/now)
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
आगतःhaving come
आगतः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootआ + गम् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
दक्षO Dakṣa
दक्ष:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
यज्ञम्the sacrifice
यज्ञम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
हिindeed/for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/causal particle)
किम्what
किम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; प्रश्नार्थक (interrogative)
करिष्यसिwill you do
करिष्यसि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), परस्मैपद; मध्यम-पुरुष, एकवचन
विक्रमम्valor/heroic deed
विक्रमम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मरूपेण

Lord Shiva (addressing Indra in the context of Daksha’s Yajna)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Rudra

I
Indra
L
Lokapalas
D
Daksha
Y
Yajna

FAQs

The verse exposes the Devas’ pride as spiritual immaturity: worldly authority (Lokapālatva) cannot stand before Pati (Shiva). In Shaiva Siddhanta terms, ego and power are forms of pāśa (bondage); true strength is humility and alignment with Shiva’s will.

Daksha’s ritualism lacks reverence for Shiva; the verse underscores that sacrifice without devotion is hollow. Linga/Saguna Shiva worship centers on honoring Shiva as the inner Lord of yajña—devotion (bhakti) and surrender make ritual spiritually fruitful.

A practical takeaway is to perform puja and japa without pride—especially Panchakshara japa (“Om Namaḥ Śivāya”) with a repentant, surrendered mind—so that worship becomes purification rather than self-display.