शिवानुकम्पा, ब्रह्मणो निर्भयत्वं च (Śiva’s Compassion and Brahmā’s Fearlessness)
या नारी दुर्भगा वंध्या काणा रूपविवर्जिता । सापि त्वद्दर्शनादेव निर्दोषा संभवेद्ध्रुवम्
yā nārī durbhagā vaṃdhyā kāṇā rūpavivarjitā | sāpi tvaddarśanādeva nirdoṣā saṃbhaveddhruvam
దుర్భాగ్యవతి, వంధ్య, ఒక కన్ను లేని, లేదా సౌందర్యం లేని ఏ స్త్రీయైనా—ఆమె కూడా కేవలం నీ దర్శనమాత్రంతోనే నిశ్చయంగా నిర్దోషిణి అవుతుంది.
A devotee/praiser addressing Lord Shiva (within Sati Khanda narration as conveyed by Suta Goswami)
Tattva Level: anugraha
Shiva Form: Mahādeva
Sthala Purana: Extends the phala of Śiva-darśana to women marked by misfortune or bodily limitation, asserting transformation into ‘nirdoṣā’ through mere beholding—kṣetra-māhātmya universalism of grace.
Significance: Promises removal of दोष (blemish/inauspiciousness) and restoration of well-being through darśana; reinforces inclusivity of Śiva’s grace beyond social/physical constraints.
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
It proclaims Shiva’s अनुग्रह (grace) as a purifier: even those burdened by misfortune or socially perceived defects are made “nirdoṣa”—freed from karmic stigma—through sincere Shiva-darśana.
The verse emphasizes Saguna Shiva’s accessible compassion: by seeing Shiva—especially in Linga-darśana—devotees receive inner purification, reinforcing the Purana’s teaching that devotion and दर्शन are direct channels of grace.
Seek Shiva-darśana with bhakti—visit a Shiva temple/Jyotirlinga, perform pañcākṣarī japa (Om Namaḥ Śivāya), and offer simple worship (water, bilva leaves) as a practical way to invoke purification.