देवर्षि-प्रश्नः तथा असुर-वध-हेतुनिवेदनम् | The Devas’ Petition and the Cause for Slaying Asuras
न स्वार्थं मे प्रवृत्तिर्हि सम्यक्स्वार्थविचिंतनात् । तथापि तत्करिष्यामि भवदुक्तं जगद्धितम्
na svārthaṃ me pravṛttirhi samyaksvārthaviciṃtanāt | tathāpi tatkariṣyāmi bhavaduktaṃ jagaddhitam
నా కార్యప్రవృత్తి స్వార్థం కోసం కాదు; నిజమైన స్వార్థం ఏమిటో నేను సమ్యక్గా విచారించాను. అయినా, మీరు చెప్పిన జగద్ధితకరమైన మాటను నేను తప్పక ఆచరిస్తాను.
Satī (Pārvatī in her incarnation as Satī)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
Shakti Form: Satī
Role: nurturing
The verse teaches niṣkāma resolve grounded in discernment: when one understands “true self-interest” as alignment with dharma and Shiva’s grace, personal desire falls away and action becomes jagat-hita (welfare of all).
In Shaiva practice, worship of the Linga (Saguna Shiva as an accessible support) trains the devotee to surrender egoic motives; this verse mirrors that surrender—doing what is instructed because it serves the cosmic good upheld by Shiva.
Adopt niṣkāma-bhāva during Shiva-pūjā: offer actions mentally at the Linga while repeating the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” dedicating the fruit of worship to jagat-hita rather than personal gain.