Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

सतीसंक्षेपचरित्रवर्णनम् — Summary Description of Satī’s Narrative

प्रबोधितो रमेशेन शिवतत्त्वप्रदर्शिना । तदीर्षामत्यजं सोहं तं हठं न विमोहितः

prabodhito rameśena śivatattvapradarśinā | tadīrṣāmatyajaṃ sohaṃ taṃ haṭhaṃ na vimohitaḥ

శివతత్త్వాన్ని వెల్లడిచేసే రమేశుడు నన్ను జాగృతం చేయగా, నేను ఆ ఈర్ష్యను విడిచితిని; మోహరహితుడనై ఆ హఠాన్ని కూడా త్యజించితిని.

प्रबोधितःhaving been awakened/instructed
प्रबोधितः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootबुध् (धातु) + प्र + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
रमेशेनby Rameśa (Viṣṇu)
रमेशेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootरमेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
शिव-तत्त्व-प्रदर्शिनाwho reveals the truth of Śiva
शिव-तत्त्व-प्रदर्शिना:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक) + तत्त्व (प्रातिपदिक) + प्रदर्शिन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (शिवस्य तत्त्वं प्रदर्शयति इति), पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (qualifier of रमेशेन)
तत्-ईर्षाम्that jealousy
तत्-ईर्षाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम) + ईर्षा (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (तस्य ईर्षा), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अत्यजम्I abandoned
अत्यजम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु) + अति
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन
सःI/he (that one)
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तम्that
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
हठम्obstinacy
हठम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
not
:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय, निषेध-निपात (negation particle)
विमोहितःdeluded
विमोहितः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootमुह् (धातु) + वि + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; न-निषेधेन सह (negated)

Sati (narrated within the Sati-khaṇḍa context, as part of the unfolding account related to Daksha’s attitude toward Shiva)

Tattva Level: pashu

Shakti Form: Satī

Role: liberating

S
Shiva
R
Ramesha

FAQs

It teaches that insight into Shiva-tattva dissolves inner bonds like jealousy (īrṣyā) and delusion (moha); surrendering egoic stubbornness becomes a step toward Shiva-bhakti and liberation.

Linga-worship trains the mind to recognize Shiva as the supreme Pati beyond personal bias; as that recognition deepens, negative emotions and rigid opinions naturally fall away, making devotion steady and pure.

Practice japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with self-examination: consciously renounce jealousy and obstinacy, and offer them into Shiva through dhyāna and daily pūjā (with bhasma and rudrākṣa if one follows those observances).