पार्वत्याः तपः—हिमालयादिभिः उपदेशः / Pārvatī’s Austerity and Counsel from Himālaya and Others
सर्वे भवंतो गच्छंतु स्वं स्वं धाम प्रहर्षिताः । भविष्यत्येव तुष्टोऽसौ नात्र कार्य्या विचारणा
sarve bhavaṃto gacchaṃtu svaṃ svaṃ dhāma praharṣitāḥ | bhaviṣyatyeva tuṣṭo'sau nātra kāryyā vicāraṇā
మీ అందరూ ఆనందంగా మీ మీ ధామాలకు వెళ్లండి. ఆయన నిశ్చయంగా తుష్టుడవుతాడు; ఇందులో మరింత విచారణ అవసరం లేదు।
Sūta Gosvāmin (narrating the Purāṇic account to the sages at Naimiṣāraṇya; the line reflects an instruction given within the story)
Tattva Level: pati
It teaches niścaya (firm conviction) in Śiva’s grace: once the proper devotional course is set, one should proceed without doubt, trusting that the Lord (Pati) surely becomes pleased and bestows auspicious results.
In Saguna worship—such as Liṅga-pūjā—faithful completion of one’s prescribed devotion and respectful withdrawal (without anxiety or overthinking) is emphasized; the verse underscores confidence that Śiva accepts sincere worship and intention.
A practical takeaway is to complete one’s Śiva-upāsanā with steadiness—japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and a calm, doubt-free mind—then conclude the rite peacefully, trusting Śiva’s satisfaction.