Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

वसन्त-प्रभावः तथा काम-उद्दीपन-वर्णनम् | Spring’s Influence and the Arousal of Kāma

यदा चाप्राप्तविवरस्तस्मिन्योगिवरे स्मरः । महादेवस्तदा सोऽभून्महाभयविमोहितः

yadā cāprāptavivarastasminyogivare smaraḥ | mahādevastadā so'bhūnmahābhayavimohitaḥ

ఆ పరమయోగిలో స్మరుడికి ఏ చీలిక దొరకనప్పుడు, ఆ క్షణమే మహాదేవుడు మహాభయంతో మోహితుడై వ్యాకులుడయ్యాడు।

यदाwhen
यदा:
Kāla-adhikarana (काल-अधिकरण/time)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formअव्यय (temporal adverb)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
अप्राप्त-विवरःhaving found no opening (no opportunity)
अप्राप्त-विवरः:
Visheshana (विशेषण/adjectival to स्मरः)
TypeAdjective
Rootअ (उपसर्ग/निषेध) + प्राप्त (कृदन्त; √आप्/√प्राप्, past participle) + विवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; बहुव्रीहि-समास: 'one whose opening/opportunity is not obtained'
तस्मिन्in him/there
तस्मिन्:
Adhikarana (अधिकरण/locative)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; demonstrative pronoun
योगि-वरेin the best of yogis
योगि-वरे:
Adhikarana (अधिकरण/locative)
TypeNoun
Rootयोगिन् (प्रातिपदिक) + वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; तत्पुरुष-समास ('best of yogis')
स्मरःKāma (the god of love)
स्मरः:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootस्मर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
महादेवःMahādeva (Śiva)
महादेवः:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय-समास ('great (who is) god')
तदाthen
तदा:
Kāla-adhikarana (काल-अधिकरण/time)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय (temporal adverb)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; pronoun
अभूत्became/was
अभूत्:
Kriyā (क्रिया/finite verb)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
महा-भय-विमोहितःoverwhelmed by great fear
महा-भय-विमोहितः:
Visheshana (विशेषण/adjectival to सः/महादेवः)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + भय (प्रातिपदिक) + विमोहित (कृदन्त; √मुह्, past participle with vi-)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष-समास ('deluded/overwhelmed by great fear')

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

S
Shiva
K
Kama (Smara)

FAQs

It highlights the yogic ideal that when consciousness is absorbed in Śiva (Pati) and disciplined through yoga, desire (kāma) cannot find an “opening”; liberation is protected by steadfast inner absorption and detachment.

In the Purāṇic narrative, devotion to Saguna Śiva—often centered on the Liṅga—stabilizes the mind and makes it inward-facing; such steadiness is portrayed as the condition in which Kāma cannot penetrate, supporting the devotee’s progress toward Śiva-realization.

A practical takeaway is daily mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) with steady dhyāna on Śiva, supported by Shaiva disciplines like Tripuṇḍra (bhasma) and rudrākṣa as aids to vairāgya and mental restraint.