Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

सतीविरहानन्तरं शम्भोश्चरितम् / Śiva’s Conduct After Satī’s Separation

चुचुम्ब तन्मुखं स्नेहात्स्मित्वा क्रीडयदात्मजम् । सत्यभावात्स्वयं माता परमेशहितावहा

cucumba tanmukhaṃ snehātsmitvā krīḍayadātmajam | satyabhāvātsvayaṃ mātā parameśahitāvahā

స్నేహంతో ఆమె అతని ముఖమును ముద్దాడెను; చిరునవ్వుతో తన కుమారునితో క్రీడించెను। తన సత్యభావబలముచేత ఆ మాత స్వయంగా పరమేశ్వరునకు హితకారిణిగా నిలిచెను।

चुचुम्बkissed
चुचुम्ब:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootचुम्ब् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम् (Perfect, 3rd person, Singular)
तत्-मुखम्his face
तत्-मुखम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + मुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular)
स्नेहात्out of affection
स्नेहात्:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootस्नेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी विभक्ति, एकवचन (Masculine, Ablative, Singular)
स्मित्वाhaving smiled
स्मित्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootस्मि (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव (having smiled)
क्रीडयत्playing
क्रीडयत्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootक्रीड् (धातु)
Formशतृ-प्रत्यय (वर्तमान कृदन्त/Present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
आत्मजम्(her) son
आत्मजम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआत्मज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Masculine, Accusative, Singular)
सत्य-भावात्due to true feeling/nature
सत्य-भावात्:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक) + भाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी विभक्ति, एकवचन (Masculine, Ablative, Singular)
स्वयम्herself
स्वयम्:
Karta (कर्ता)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; आत्मनः-प्रयोग (indeclinable: oneself)
माताmother
माता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमातृ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)
परम-ईश-हित-आवहाbringing welfare to the Supreme Lord
परम-ईश-हित-आवहा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक) + हित (प्रातिपदिक) + आवह (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विशेषण (Feminine, Nominative, Singular; adjectival)

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Umāpati

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

P
Parvati
S
Shiva

FAQs

It highlights that pure love (sneha) and truth-founded sincerity (satya-bhāva) are spiritually potent; such śuddha-bhakti becomes auspicious and welfare-bearing even for the Lord’s manifested (saguṇa) līlā, revealing how divine grace moves through purity of heart.

The verse emphasizes saguṇa-līlā—Śiva’s accessible, relational presence—showing that devotion expressed through tenderness and sincerity is valid worship; the same inner satya and bhakti can be offered to the Śiva-liṅga as loving reverence rather than mere external ritual.

Practice satya (truthfulness) and gentle bhakti as inner discipline; during Śiva-pūjā, chant the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya” with a sincere, affectionate mind, optionally wearing rudrākṣa and applying tripuṇḍra as supports to steadiness and devotion.