ब्राह्मणीस्वर्गतिवर्णनम्
Brāhmaṇī-Svargati-Varṇana: Account of a Brāhmaṇa Woman’s Ascent to Heaven
त्वं चैवाहं च जननी इमे जीवादयश्च ये । ते सर्वे कर्मणा बद्धा न शोच्याः कर्हिचित्त्वया
tvaṃ caivāhaṃ ca jananī ime jīvādayaśca ye | te sarve karmaṇā baddhā na śocyāḥ karhicittvayā
నీవు, నేను, జననీ, అలాగే ఈ జీవులందరూ—అందరూ కర్మచేత బద్ధులమే. కనుక నీవు ఎప్పుడూ శోకించవలసిన అవసరం లేదు.
Lord Shiva (instructing a devotee within the Kotirudrasaṃhitā narrative frame, as relayed by Suta Goswami)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Role: teaching
The verse grounds grief and attachment in the doctrine of pāśa (bondage): all embodied beings (paśu) are tied by karma until the grace of Pati (Shiva) and right devotion/knowledge mature. It teaches vairāgya—compassion without sorrow—by seeing karma as the binding cause behind worldly conditions.
By declaring that all are karma-bound, the text points to Saguna Shiva (worshiped as the Jyotirlinga/Linga) as the accessible Lord who can purify karmic bonds. Linga-worship becomes a practical means to turn grief into surrender, seeking Shiva’s anugraha (grace) rather than remaining trapped in lamentation.
A key takeaway is japa with the Panchakshara—“Om Namaḥ Śivāya”—and Linga-abhiṣeka with a detached, prayerful mind, dedicating the fruits to Shiva for karma-kṣaya (attenuation of karmic bondage).