Gaṅgā-Avataraṇa and the Naming of Gaṅgādvāra (गङ्गावतरणम्—गङ्गाद्वारप्रसिद्धिः)
कदाचित्तत्स्त्रियो दुष्टा जलार्थमपमानिताः । ऊचु पतिभ्यस्ताः क्रुद्धा गौतमेर्ष्याकरं वचः
kadācittatstriyo duṣṭā jalārthamapamānitāḥ | ūcu patibhyastāḥ kruddhā gautamerṣyākaraṃ vacaḥ
ఒకసారి జలార్థం వెళ్లి అవమానింపబడిన ఆ దుష్ట స్త్రీలు కోపంతో తమ భర్తలకు గౌతమునిపై ఈర్ష్యను రేపే మాటలు పలికిరి.
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Rudra
Jyotirlinga: Tryambakeśvara
Sthala Purana: The māhātmya turns from Gautama’s beneficence to the arising of envy and social conflict around access to sacred water—setting the stage for the events that further establish the tirtha’s and Jyotirliṅga’s sanctity.
Significance: Warning motif: approaching tirtha with jealousy/anger veils merit; right attitude (śraddhā, humility) is essential for receiving the Jyotirliṅga’s grace.
The verse highlights how humiliation can be converted into anger and slander, creating karmic bondage; Shaiva teaching emphasizes purifying speech and dissolving envy so the mind becomes fit for Shiva-bhakti and grace.
Linga-worship requires inner and outer purity; this scene shows the opposite—envy-driven speech—implying that sincere devotion to Saguna Shiva includes restraint, truthfulness, and non-malicious intent.
Practice japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with vigilance over speech, and adopt a simple vow of silence or truthful speech (satya) before puja—supporting mental purification alongside bhasma/rudraksha observances.