Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Bhaimaśaṅkara-māhātmya: Śiva’s Descent in Kāmarūpa and the Rise of Bhīma

पंचाक्षरमयीं विद्यां जजाप प्रणवान्विताम् । नान्यत्कार्यं स वै कर्तुं लब्धवानन्तरं तदा

paṃcākṣaramayīṃ vidyāṃ jajāpa praṇavānvitām | nānyatkāryaṃ sa vai kartuṃ labdhavānantaraṃ tadā

అప్పుడు అతడు ప్రణవం (ఓం)తో యుక్తమైన పంచాక్షరీ విద్యను జపించసాగాడు. ఆ క్షణమే అతనికి మరే కార్యమూ లేక, జపమే ఒక్కటే కర్తవ్యంగా మిగిలింది.

पञ्चाक्षरमयीम्consisting of five syllables
पञ्चाक्षरमयीम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपञ्च + अक्षर + मयी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/accusative), एकवचन; समासः: तत्पुरुष (पञ्चाक्षराणि यस्याः सा) / बहुव्रीहि-प्रायः; विद्याम्-विशेषणम्
विद्याम्mantra/knowledge (vidyā)
विद्याम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/accusative), एकवचन
जजापchanted, recited
जजाप:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
प्रणव-अन्विताम्accompanied by the praṇava (Oṃ)
प्रणव-अन्विताम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootप्रणव + अन्वित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √इ/अन्वि भावे)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/accusative), एकवचन; समासः: तत्पुरुष (प्रणवेन अन्विता)
not
:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय, निषेध-निपातः (negation particle)
अन्यत्anything else
अन्यत्:
कर्म (Karma/Object)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/accusative), एकवचन; ‘other’
कार्यम्task, duty
कार्यम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootकार्य (प्रातिपदिक; √कृ धातु-निष्पन्न)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/accusative), एकवचन
सःhe
सः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/nominative), एकवचन
वैindeed
वै:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय, निश्चय-निपातः (emphatic particle)
कर्तुम्to do
कर्तुम्:
प्रयोजन (Purpose/Infinitive complement)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त कृदन्त (infinitive), प्रयोजनार्थकः (purpose)
लब्धवान्obtained, attained
लब्धवान्:
क्रिया (Predicate/Action)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formक्तवतु-प्रत्ययान्त कृदन्त (perfect participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/nominative), एकवचन; कर्तरि प्रयोगः (active sense)
अनन्तरम्afterwards
अनन्तरम्:
कालाधिकरण (Time adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअनन्तर (प्रातिपदिक/अव्यय-प्रयोग)
Formअव्यय, कालवाचक-क्रियाविशेषणम् (temporal adverb: afterwards)
तदाthen
तदा:
कालाधिकरण (Time adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक-क्रियाविशेषणम् (temporal adverb)

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya within the Kotirudra Samhita’s Jyotirlinga context)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: In the Koṭirudrasaṃhitā’s devotional arc, the king’s practice culminates in exclusive commitment to the Pañcākṣarī with praṇava—signaling a shift from external rite to mantra-centered interiorization.

Significance: Portrays ekāgratā: when mantra-japa becomes the sole ‘duty,’ it indicates ripening devotion and readiness for Śiva’s liberating grace.

Mantra: oṃ namaḥ śivāya

Type: panchakshara

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that when devotion matures, the seeker’s life becomes centered on the Panchakshara-Mantra; japa itself becomes the primary sādhana that gathers the mind into Shiva (Pati) and loosens bondage (pāśa).

The Panchakshara joined with Oṁ is a direct devotional approach to Saguna Shiva as the Linga-Lord; mantra-japa supports steady remembrance and worship, which the Kotirudra Samhita links with Jyotirlinga glory and grace.

Continuous mantra-japa of Oṁ Namaḥ Śivāya (Panchakshara with praṇava), ideally alongside Shaiva disciplines such as Linga-pūjā, wearing Rudrākṣa, and applying Tripuṇḍra (bhasma) where appropriate.