Aindra prosperity-prayer supported by Agni’s protective, Rakṣas-burning guardianship of the rite
अग्ने वाजस्य गोमत ईशानः सहसो यहो अस्मे देहि जातवेदो महि श्रवः
agne vājasya gomata īśānaḥ sahaso yaho asme dehi jātavedo mahi śravaḥ
agne(2) vājasya(2) gomata(2) īśānaḥ(2) sahaso(2) yaho(2) asme(2) dehi(2) jātavedo(2) mahi(2) śravaḥ(1)
హే అగ్నీ! గోసంపదతో నిండిన వాజ (బహుమతి) యొక్క అధీశ్వరా, హే సహస్-శక్తిమంతా, హే యశస్వీ! హే జాతవేదస్, మాకు మహత్ శ్రవః (కీర్తి) ప్రసాదించు.
agne | vājasya | go-mataḥ | īśānaḥ | sahasaḥ | yaho | asme | dehi | jātavedaḥ | mahi | śravaḥ
Agneya (generic; specific tune not supplied in input)
{ "prastava": "oṃ / hā-ū (invocatory setup)", "udgitha": "agne vājasya gomata īśānaḥ sahaso yaho", "pratihara": "asme dehi", "upadrava": "jātavedo mahi", "nidhana": "śravaḥ (long final sustain)", "structure_notes": "Natural sāman segmentation: invocation + domain of gift (udgītha), direct petition (pratihāra), epithet + magnitude (upadrava), single-word nidhana for resonant closure.", "singer_assignments": "Prastotṛ: prastāva; Udgātṛ: udgītha + upadrava; Pratihartṛ: pratihāra; all: nidhana." }
{ "gloss_summary": "Vāja is sacrificially-won strength/prosperity, concretized as cattle-wealth (gomat); Agni as īśāna and Jātavedas is asked to grant ‘mahi śravaḥ’—great fame and the prosperity that makes the sacrificer praised (praśasta).", "ritual_interpretation": "A fruit-seeking petition grounded in yajña: wealth and renown are requested as legitimate outcomes of correct offering.", "theological_insight": "Agni is the lord of both material and reputational prosperity; śravas is ‘heard’ radiance—fame as a sonic extension of virtue.", "etymology_highlights": "jātavedas as ‘knower of births/beings’; śravas linked to √śru (to hear), fame as what is heard/spread." }