Previous Verse
Next Verse

Shloka 86

पम्पा

तीर-वर्णनम् / Rama’s Lament at Pampa and the Approach to Rishyamuka

केचित्पर्याप्तकुसुमाः पादपा मधुगन्धिनः।केचिन्मुकुलसंवीताः श्यामवर्णा इवाबभुः।।।।

kecit paryāptakusumāḥ pādapā madhugandhinaḥ |

kecin mukulasaṃvītāḥ śyāmavarṇā ivābabhuḥ ||

కొన్ని వృక్షాలు సమృద్ధిగా పుష్పాలతో నిండినవి, మధుర సువాసన కలవి; మరికొన్ని మొగ్గలతో కప్పబడి, నీలశ్యామ వర్ణంగా కనిపిస్తున్నాయి।

केचित्some
केचित्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (some)
पर्याप्तकुसुमाःwith abundant flowers
पर्याप्तकुसुमाः:
Karta-anvaya (कर्तृ-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootपर्याप्त + कुसुम (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (abounding in flowers), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (to pādapāḥ)
पादपाःtrees
पादपाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपादप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
मधुगन्धिनःsweet-fragrant
मधुगन्धिनः:
Karta-anvaya (कर्तृ-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootमधु + गन्धिन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (honey-scented/sweet-fragrant), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (to pādapāḥ)
केचित्some
केचित्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
मुकुलसंवीताःcovered with buds
मुकुलसंवीताः:
Karta-anvaya (कर्तृ-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootमुकुल + संवीत (कृदन्त; सम् + √वी (धातु) + क्त)
Formतत्पुरुष (covered with buds), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
श्यामवर्णाःdark-colored
श्यामवर्णाः:
Karta-anvaya (कर्तृ-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootश्याम + वर्ण (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (dark-colored), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
इवas if
इव:
Upamana-marker (उपमान-सूचक)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमावाचक-अव्यय
आबभुःappeared/shone
आबभुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपद

'The wind blows from tree to tree, mountain to mountain, and forest to forest as though content to enjoy all the fragrance.

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
T
trees
F
flowers (kusuma)

FAQs

Dharma is aligned with accepting diversity in states of growth: some bloom, some bud. The righteous mind recognizes stages without envy or impatience—an ethic of patience and realism.

Rāma describes how different trees present different spring aspects—full bloom versus budding—around the Pampā region.

Equanimity and discernment: noticing variation without agitation.