Previous Verse
Next Verse

Shloka 78

पम्पा

तीर-वर्णनम् / Rama’s Lament at Pampa and the Approach to Rishyamuka

पद्मकाश्चैव शोभन्ते नीलाशोकाश्च पुष्पिताः।लोध्राश्च गिरिपृष्ठेषु सिंहकेसरपिञ्जराः।।।।

padmakāś caiva śobhante nīlāśokāś ca puṣpitāḥ | lodhrāś ca giripṛṣṭheṣu siṃhakesarapiñjarāḥ ||

పద్మక వృక్షాలు శోభిస్తున్నాయి; నీల-అశోక వృక్షాలు కూడా పుష్పించాయి. పర్వత పృష్ఠభాగాలపై లోధ్ర వృక్షాలు సింహకేశరంలా పింగళ-సువర్ణ కాంతితో మెరుస్తున్నాయి.

पद्मकाःpadmaka trees
पद्मकाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपद्मक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
एवeven/indeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
शोभन्तेshine/are splendid
शोभन्ते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√शुभ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपद
नीलाशोकाःblue aśoka trees
नीलाशोकाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनील + अशोक (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (blue aśoka), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
पुष्पिताःblooming
पुष्पिताः:
Karta-anvaya (कर्तृ-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootपुष्पित (कृदन्त; √पुष्प् (धातु) + क्त)
Formभूतकालिक-विशेषण, पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (to nīlāśokāḥ)
लोध्राःlodhra trees
लोध्राः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootलोध्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
गिरिपृष्ठेषुon mountain slopes/ridges
गिरिपृष्ठेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगिरि + पृष्ठ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (mountain-back/slopes), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन
सिंहकेसरपिञ्जराःtawny like a lion's mane
सिंहकेसरपिञ्जराः:
Karta-anvaya (कर्तृ-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootसिंह + केसर + पिञ्जर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (lion-mane-like tawny), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (to lodhrāḥ)

'Lotuses and blue asokas are also in bloom. Lodhra trees on the mountain-slopes look golden like the lion's mane.

R
Rama (speaker)
L
Lakshmana
L
lotus (padmaka)
M
mountain slopes (giripṛṣṭha)

FAQs

Dharma is steadiness of mind through truthful awareness (satya): perceiving splendor in the world without losing one’s duty helps sustain righteous effort over long trials.

Rama highlights more features of the spring landscape—lotuses, blue aśokas, and lodhra trees on the mountain slopes—while journeying near Pampā.

Endurance with aesthetic sensitivity: Rama’s grief does not collapse into chaos; it coexists with clear perception and continued purposeful movement.