ताभ्यां सह महाराज: पत्नीभ्यां तप्तवांस्तप:।हिमवन्तं समासाद्य भृगुप्रस्रवणे गिरौ।।।।
tābhyāṃ saha mahārājaḥ patnībhyāṃ taptavāṃs tapaḥ | himavantaṃ samāsādya bhṛguprasravaṇe girau ||
ఆ ఇద్దరు మహిషీలతో కూడిన మహారాజు సగరుడు హిమవంతాన్ని చేరి, భృగుప్రస్రవణమనే పర్వతశిఖరంపై ఘోర తపస్సు ఆచరించాడు।
The king (Sagara) accompanied by his wives reached Himavat mountain and engaged himself in severe austerities on a peak called Bhriguprasravana.
Dharma is pursued through tapas (self-discipline): even a king submits himself to austerity to fulfill responsibilities like progeny and continuity of the lineage.
Sagara, with both wives, goes to the Himalaya region and undertakes penance at Bhṛguprasravaṇa to obtain divine favor.
Perseverance and self-control—royal power is shown as secondary to inner discipline.